31.01.2019

UNO, DOS, TRES: el Día de San Valentín | Walentynki

UNO, DOS, TRES: el Día de San Valentín | Walentynki
Como febrero, el mes de amor y amistad, está a punto de llegar, junto con mis compañeras geniales volvemos a unirnos en el proyecto "Uno, dos, tres" con las propuestas para el Día de San Valentín. Abajo comparto con vosotros mis tres hojas de trabajo gracias a los podéis introducir este tema en las clases con niños. Además, no olvidéis visitar otras páginas que participan en la acción:
Jako że luty, miesiąc miłości i przyjaźni, zbliża się wielkimi krokami, wraz z moimi genialnymi koleżankami po raz kolejny łączymy siły w projekcie "Uno, dos, tres" i przychodzimy do Was z propozycjami walentynkowymi. Poniżej znajdziecie moje trzy karty pracy, dzięki którym możecie wprowadzić ten temat na zajęciach z dziećmi. Nie zapomnijcie też o propozycjach pozostałych blogerek, które wzięły udział w akcji - linki powyżej.

1. PACO Y YO
En este ejercicio, se trata de mirar las imágenes que representan lo que ama un chico llamado Paco. Luego, hay que escribirlo. Por supuesto, hay varias posibilidades de rellenar los recuadros, lo que nos permite realizar la actividad con niveles diferentes. Por ejemplo: "Paco ama el invierno" / "Paco ama hacer el muñeco de nieve y esquiar en la montaña" / "Cuando Paco era pequeño, amaba el invierno y las actividades relacionadas con la nieve, sin embargo, ahora prefiere el verano". Después, continuamos con la parte "cosas que amo".

W ćwiczeniu "Paco i ja" chodzi o napisanie, na podstawie obrazków, elementów, które kocha Paco. Oczywiście, jest wiele możliwości uzupełnienia ramek, co pozwala nam dostosować wymagania do poziomu grupy.
2. COSAS QUE AMO
Los niños rellenan el recuadro con los elementos y experiencias positivas de su vida.

"Rzeczy, które kocham": dzieci wypełniają ramki pozytywnymi elementami i doświadczeniami ze swojego życia.
3. BUSCA A ALGUIEN QUE...
Es una actividad de interacción oral donde los alumnos deben encontrar en su clase a las personas a las que les gusten elementos indicados, haciéndoles preguntas.

"Znajdź kogoś, kto..." to ćwiczenie ustne, w którym uczniowie powinni znaleźć w klasie osoby, które lubią wskazane elementy, pytając o nie.




Un abrazo
Klaudia

Entradas relacionadas:
RUTINA DIARIA: hoja de trabajo
UNO, DOS, TRES: bienvenido verano
¿CÓMO ESTÁS HOY? Tablero para el grupo
¿QUÉ TE PASA? Rompecabezas
LOS MUEBLES: crucigrama


26.01.2019

LA CIUDAD: preguntas y respuestas | MIASTO: pytania i odpowiedzi

LA CIUDAD: preguntas y respuestas | MIASTO: pytania i odpowiedzi
Hoy he preparado tarjetas con preguntas y respuestas para trabajar el vocabulario de la ciudad y las tiendas. Abajo os escribo ideas y dinámicas para usarlas en el aula.
Dziś przygotowałam karty z pytaniami i odpowiedziami związane z miastem i sklepami. Poniżej znajdziecie pomysły na ich wykorzystanie w klasie.
Como sabéis, me encantan tarjetas de este tipo y no son las primeras que hago y comparto :) Si habéis utilizado las de viajes y las de "dónde y cuándo", ya sabéis cómo usarlas. Si no, aquí os va la explicación:
  1. Reparte las tarjetas con preguntas entre los alumnos (pueden trabajar en grupos o en parejas) y deja las con respuestas en el centro. Cada grupo tiene que encontrar las respuestas adecuadas. Después, aclaramos las dudas del vocabulario (gracias al contexto, la mayoría de las palabras nuevas la explican normalmente los alumnos).
  2. Podemos jugar, también, al memory tradicional.
  3. Los alumnos pueden crear (de manera escrita u oral) más versiones de cada respuesta o pregunta. Por ejemplo, ¿cuándo tomas medicamentos? a). cuando me duele la cabeza b). cuando estoy resfriado c). cuando no me siento bien etc.
  4. Las tarjetas nos pueden también servir como un juego de cartas. "El tiovivo" es un juego cuyas reglas conozco gracias a la serie de juegos polaca "Kieszonkowce". Consiste en que elegimos por lo menos 8 parejas para 3 jugadores, 10 parejas para 4, 13 parejas para 5, 15 parejas para 6 y 18 parejas para 7 jugadores. Repartimos las tarjetas entre los jugadores (no se puede enseñar las tarjetas del uno al otro). El objetivo del juego es conseguir por lo menos dos parejas. Cada jugador elige una tarjeta que no necesita y en un momento indicado todos pasan la tarjeta a una persona a la izquierda (así que cada persona recibe una tarjeta nueva de una persona a la derecha). Seguimos repitiendo este cambio hasta que alguien reúna dos parejas (esta persona gana el juego).
  5. Las reglas de este juego de cartas provienen de la serie de juegos polaca "Kieszonkowce": repartir todas (menos una) las tarjetas entre los alumnos. Cada jugador mira sus tarjetas y busca parejas: si las tiene, las coloca en la mesa y juega con las tarjetas que le quedan. La persona que menos tarjetas posee empieza el juego, eligiendo (al azar) una tarjeta de su compañero a la derecha. Si la tarjeta nueva forma una pareja con alguna tarjeta del jugador, colocamos esta pareja en la mesa también, si no, no hacemos nada. Una persona siguiente también elige una tarjeta de su compañero a la derecha. El juego sigue hasta que queda solo una tarjeta (la que no tiene pareja). Gana una persona que se queda sin tarjetas como primera.
Si tenéis más propuestas de cómo utilizar mis tarjetas en la clase, por favor que me lo digáis en los comentarios o en mis redes sociales. 

Jak wiecie, uwielbiam karty tego typu i nie są to pierwsze, które zrobiłam :) Jeśli mieliście już okazję używać moich kart o podróżach lub kart z pytaniami "kiedy i gdzie", wiecie, co robić. Jeśli nie, spieszę z wyjaśnieniem:
  1. Rozdaj karty uczniom (mogą pracować w parach lub w grupach), odpowiedzi zostaw w środku. Każda grupa musi znaleźć pasujące do swoich pytań odpowiedzi. Następnie, wyjaśniamy ewentualne wątpliwości dotyczące nowego słownictwa (dzięki kontekstowi, większość nowych słów mogą wyjaśnić sami uczniowie).
  2. Możemy również zagrać w tradycyjne memory.
  3. Uczniowie mogą stworzyć (ustnie lub pisemnie) więcej wersji każdej odpowiedzi lub pytania. Na przykład: ¿cuándo tomas medicamentos? a). cuando me duele la cabeza b). cuando estoy resfriado c). cuando no me siento bien etc.
  4. Możemy również zaaranżować rozgrywkę karcianą. "Karuzela" to gra, której zasady znam dzięki serii gier "Kieszonkowce". Na czym polega? Wybieramy przynajmniej 8 par dla 3 graczy, 10 par dla 4, 13 par dla 5, 15 par dla 6 i 18 par dla 7 graczy. Następnie, rozdajemy karty graczom (nie pokazujemy kart innym graczom). Celem gry jest zdobycie przynajmniej dwóch par. Każdy gracz wybiera kartę, której chce się pozbyć i w określonym momencie wszyscy przekazują tę kartę osobie po lewej (w ten sposób, każdy otrzymuje nową kartę od osoby po prawej). Kontynuujemy, powtarzając wymianę, do momentu, w którym ktoś zgromadzi dwie pary (ta osoba wygrywa rozgrywkę). 
  5. Zasady tej gry również pochodzą z serii "Kieszonkowce": rozdajemy uczniom wszystkie (poza jedną) karty. Każdy gracz wyjmuje ze swoich kart i odkłada na bok wszystkie pary. Grę rozpoczyna osoba posiadająca najmniej kart, dobierając na chybił trafił jedną kartę z puli kolegi po prawej stronie. Jeśli nowa karta pasuje do którejś z posiadanych kart, również odkładamy nową parę na bok. Wygrywa osoba, która jako pierwsza pozbędzie się kart.
POBIERZ/DESCARGA



Un abrazo
Klaudia

Entradas relacionadas:
¿CUÁNDO Y DÓNDE? Preguntas y respuestas
Vamos de viaje. Diálogos de vacaciones
RUTINA DIARIA:  hoja de trabajo



13.01.2019

PARTES DEL CUERPO: ideas para la clase | CZĘŚCI CIAŁA: pomysły na zajęcia

PARTES DEL CUERPO: ideas para la clase | CZĘŚCI CIAŁA: pomysły na zajęcia
Hoy he preparado una recopilación de actividades y juegos relacionados con las partes del cuerpo. Son las propuestas divertidas que no exigen una preparación previa. 
Dziś przygotowałam zestawienie ćwiczeń i zabaw związanych z częściami ciała. Mowa o propozycjach zabaw, które nie wymagają wcześniejszych przygotowań.

1. Canciones / Piosenki
  • Con mis grupos preescolares cantamos (con movimientos adecuados) la canción "Un pequeño dedo". | Z grupami przedszkolnymi śpiewamy (z odpowiednimi ruchami) piosenkę "Un pequeño dedo".
  • Otra de mis canciones favoritas es "Cabeza, hombros, rodillas y pies". En Youtube podéis encontrar varias versiones, yo prefiero las de Super Simple Español. La primera la utilizo con los preescolares, y la segunda con los niños de primaria (les encanta lo de cantar cada vez más rápido). | Kolejna z moich ulubionych piosenek to "Cabeza, hombros, rodillas y pies". Na Youtubie znajdziecie różne wersje, ja najbardziej lubię te autorstwa Super Simple Español. Pierwsza z nich sprawdza się z przedszkolakami, a druga z dziećmi z podstawówki (uwielbiają śpiewanie jej coraz szybciej).


  • Finalmente, con los grupos que se sienten "mayores" y no les gustan canciones "infantiles", escuchamos la propuesta de Rockalingua. | Ostatnia propozycja to coś dla grup, które czują się "starszakami" i nie lubię "dziecinnych" piosenek.

2. Monstruos / Potwory
A los niños les encantan los monstruos graciosos con lo que creo que es una oportunidad perfecta para practicar el vocabulario de las partes del cuerpo de manera creativa. En la red podéis encontrar un montón de actividades tipo "tira el dado y dibuja tu monstruo" que me parecen estupendas. Además, os propongo una actividad siguiente: en una hoja, alumnos describen algún monstruo. Por ejemplo: "Es alto y gordo. Tiene tres cabezas y seis ojos. Tiene el pelo largo y rizado, los ojos verdes y tres piernas grandes." Una vez terminada la descripción, hay dos opciones de seguir: la primera es intercambiar las hojas entre los alumnos (en parejas) y cada alumno dibuja el monstruo descrito por su compañero. Después, comparamos los dibujos con las descripciones. Otra opción es recoger las descripciones, escribir una en la pizarra y que los alumnos dibujen el monstruo descrito en la pizarra. Después, colocamos los dibujos en la pizarra (con imán) y comparamos los monstruos.
Dzieci uwielbiają zabawne potworki, dlatego myślę, że to doskonała okazja do utrwalania słownictwa związanego z opisem i częściami ciała w kreatywny sposób. W sieci możecie znaleźć mnóstwo propozycji typu "rzuć kostką i narysuj swojego potwora" - są świetne! Ponadto, proponuję Wam następujące ćwiczenie: na kartce uczniowie opisują jakiegoś potworka. Gdy skończą, możecie kontynuować na dwa sposoby. Pierwszy z nich to wymiana kartek z opisem między uczniami (w parach), po czym każdy uczeń rysuje potwora opisanego przez kolegę. Następnie porównujemy rysunki z opisami. Druga opcja to zebrać opisy, napisać jeden z nich na tablicy i wszyscy uczniowie rysują potwora tam opisanego. Później, umieszczamy (za pomocą magnesu) rysunki na tablicy i je porównujemy.

3. Juegos de movimiento | Zabawy ruchowe
El año pasado, en las redes sociales se hizo muy popular el juego de parejas que consistía en coger una pelota o un peluche que estaba entre dos niños. Yo también lo introduje a mis clases, pero en una forma un poco diferente. O sea, formamos un círculo en cuyo centro suelo colocar un cerebro de goma comprado ya hace tiempo en una tienda Flying Tiger. Lo podéis sustituir por cualquier objeto de goma o de peluche. Luego, nombro algunas partes del cuerpo y los alumnos las tienen que tocar. Cuando menciono el cerebro, hay que poner una mano en el cerebro de goma que está dentro del círculo. Lo repetimos varias veces y siempre resulta muy divertido. Podéis también modular la voz, hablando más alto o más bajo. Después, les dejo a mis alumnos convertirse en profes y es un alumno el que nombra las partes del cuerpo (siempre intento no omitir a nadie).
Aquí os dejo un vídeo de una profe polaca en el que podéis ver la versión original del juego (después de tanto tiempo, no he logrado encontrar uno que sea en español, pero se ve bien la idea).

W zeszłym roku na portalach społecznościowych bardzo popularna stała się zabawa w parach, która polegała na zabieraniu piłki lub maskotki znajdującej się pomiędzy dwójką dzieci. Ja również wprowadziłam ją na moje zajęcia, chociaż zmieniłam trochę jej formę. Tworzymy koło, w którego środku znajduje się gumowy mózg ze sklepu Flying Tiger. Możecie zastąpić go jakąkolwiek inną zabawką z gumy lub pluszu. Następnie, wymieniam części ciała, a uczniowie muszą ich dotykać. Kiedy wymieniam "el cerebro" trzeba położyć dłoń na mózgu znajdującym się w kole. Powtarzamy całość kilka razy i zawsze świetnie się bawimy! Możecie także zmieniać głos, mówiąc głośniej lub ciszej. Później pozwalam uczniom stać się na chwilę nauczycielami i to któreś z dzieci wymienia części ciała (staram się nikogo przy tym nie pominąć). Tutaj możecie zobaczyć filmik z oryginalną wersją tej zabawy (po polsku).


Si conocéis más actividades divertidas para practicar las partes del cuerpo en la clase de ELE, no dudéis en escribírmelas en los comentarios en mis redes sociales :)
Un abrazo

7.01.2019

RUTINA DIARIA: hoja de trabajo | RUTYNA CODZIENNA: karta pracy

RUTINA DIARIA: hoja de trabajo | RUTYNA CODZIENNA: karta pracy
Como mi última hoja de trabajo con el resumen del año os ha gustado un montón, vuelvo a estrenar un material nuevo con mis propos dibujos. Esta vez vamos a trabajar el tema de la rutina diaria.

Jako że moja ostatnia karta pracy z podsumowaniem roku bardzo Wam się spodobała, dziś wracam z nowym materiałem w tym stylu. Tym razem na tapetę bierzemy temat czynności codziennych.

Además, si os gusta el estilo de materiales, os recomiendo descargar mi pack de 8 hojas de escritura creativa gracias al que se puede trabajar los tiempos pasados. El material está disponible aquí.
Ponadto, jeśli podoba Wam się taki rodzaj pomocy dydaktycznych, zachęcam Was do pobrania mojego zestawu 8 kart kreatywnego pisania, dzięki któremu utrwalamy czasy przeszłe. Materiały są dostępne tutaj.





Un abrazo
Klaudia

Entradas relacionadas:
RESUMEN DEL AÑO: hoja de trabajo
RUTINA DIARIA: rompecabezas y códigos QR
RUTINA DIARIA: flashcards y juego

Copyright © 2016 SABER Znaczy Potrafić , Blogger